Взлет и падение дома Тайра. Часть 10. Последние успехи Тайра. Падение Фукухара


Ворчалка № 306 от 06.02.2005 г.


По дороге отряд хэйцев посетил могилу Киёмори и провел с музыкой около нее всю ночь. На рассвете все погрузились на корабли, подожгли дворец Киёмори и прочие строения и отплыли в Сайкайдо.



Кисо со своими войсками в это время уже вступил в Киото и получил аудиенцию у экс-императора. Госиракава решил, что в сложившихся обстоятельствах он сможет не только захватить, но и удержать власть. Был издан указ, по которому более 180 человек из рода Тайра лишались своих чинов и должностей. Их владения были конфискованы и распределены между Ёсинака и другими сторонниками Минамото. Затем последовал указ о разгроме и уничтожении всех Тайра.



Воспользовавшись отсутствием императора Антоку, Госиракава возвел на престол четвертого сына Такакура четырехлетнего Готоба. Казалось, что экс-император добился своего: он правит, издает указы и имеет своего императора, в котором нет крови Тайра. Но у Минамото были свои соображения на этот счет; кроме того, не все в стране признали нового императора, так как при коронации не было необходимых государственных регалий, увезенных с собой Тайра.



Кисо пока наводил порядок в столице и окрестностях, грабя владения Тайра и их сторонников, а Ёритомо не спешил в столицу. Он наводил порядок в провинциях, правя из своего замка, и внимательно следил за дальнейшим развитием событий. Напряжение между Ёритомо и Кисо все нарастало, так как каждый из них мечтал о власти и подозревал другого. Кисо даже начал задумываться о возможном союзе с ослабленными Тайра для устранения Ёритомо, которого он начал всерьез опасаться.



Тайра решили остановиться в провинции Бунго, где начали строить временный дворец для императора Антоку. Но закрепиться здесь Тайра не удалось. На них напали Фудзивара Ёрицунэ и Огата Корэёси с тридцатью тысячами всадников, и Тайра после неудачного сражения пришлось бежать на кораблях в провинцию Сануки, где и построили императору временный дворец. Правители соседних провинций также стали на сторону Тайра.



В конце 1183 года Минамото Ёсинака, собрав большой флот, двинул свою армию на Тайра, которые устроили свою базу в замке Мидзусима. Гэнский флот более чем в три раза превосходил флот хэйцев, но опыта морских сражений у них не было. Норицунэ начал сухопутное сражение, а Сигэхира и Митимори, разделив свой флот на две части, напали на флот противника с двух сторон. Гэнцы и так не отличались особым умением на воде, а тут еще произошло солнечное затмение, которое нагнало на них немало страху. Так что вскоре флот Минамото был разбит и гэнцы бежали, потеряв много убитых. Только вражеских голов хэйцы добыли 1200, и это не считая утонувших врагов, которых было намного больше.



Удача вроде бы повернула на сторону Тайра: разбитый Ёсинака отступил в Киото, а Норимори с братьями наголову разбил в Ямага силы Минамото Юкииэ. После этих побед еще тринадцать провинций стали на сторону Тайра.



В столице Ёсинака, наконец, решил показать всем, кто в доме хозяин. Госиракава все это время вел свою линию в политике и для ослабления Кисо, который находился в столице, разбил Тайра и обладал реальной силой, он стал заигрывать с Ёритомо. Далекий предводитель Минамото казался ему менее опасным, чем близкий Кисо. Как говорил Л.Н. Гумилев, произошла аберрация дальности. Ёритомо пообещал свою поддержку в борьбе с Кисо, но не спешил, как всегда, делать реальных и решительных шагов. Он хотел, чтобы враги ослабили друг друга.



Не дождавшись обещанной поддержки от Ёритомо, сторонники Госиракава подняли в столице мятеж против Кисо, воспользовавшись тем, что большая часть его сил противостояла хэйцам на западе страны, а в Киото оставалось всего около шести тысяч воинов. Но ветераны Кисо довольно легко подавили это выступление, разогнали мятежных монахов и подожгли императорский дворец. Киото был отдан на разграбление войскам, а на стенах было развешено более шестисот голов знатных мятежников.



Вот теперь Кисо смог открыто выступить и против императорской власти. Император Готоба был заключен во дворец Канъин, а Госиракава - во дворец Годзё. Многим высшим правительственным и дворцовым чинам пришлось поспешно бежать, в чем они были. Своим войскам Ёсинака заявил:
"Стать ли мне теперь императором или удалиться от дел - зависит единственно от моей собственной воли. Стать государственным канцлером или секретарем - зависит всего лишь от вашей просьбы мне!"
Затем 49 человек были лишены высших государственных должностей и чинов, а на их места были назначены его ставленники. Брата своей жены Фудзивара Мороиэ он назначил регентом. Бывшему канцлеру Мотофусу пришлось отдать Кисо в жены свою дочь. Столица буквально стонала от произвола и самоуправства как самого Ёсинака, так и его чиновников. Все опять стали добрым словом вспоминать о Тайра.



Ёритомо же сидел в своих владениях и выжидал. Госиракава получил от него сообщение, что во всех своих бедах он виноват сам и его дурные советники. Ёсинака после своей победы над экс-императором все равно чувствовал себя неуверенно, опасался нападения Ёритомо и решил для укрепления своего положения объединиться с Тайра. Он послал им в Ясима письмо со своим предложением об объединенных действиях против Ёритомо, на которое Мунэмори хотел было согласиться, но Томомори возразил:
"Не кто другой, как Ёсинака, довел нас до этого бедственного положения, и чего доброго Ёритомо будет смеяться над нами, если мы войдем в дружбу с ним. Ты ответь ему так:
"Император находится здесь. Если ты явишься с покорностью, сняв боевые доспехи и ослабив лук, то я прощу тебя!"
Мунэмори так и поступил, а может быть и зря!



Естественно, что Кисо не принял такого предложения, и дальнейшие переговоры с Тайра были прерваны. Тогда Ёсинака стал заигрывать с Госиракава, выпустил его из заключения и вернул высшие должности 49 сторонникам экс-императора. Однако никаких реальных выгод из этого он не извлек. Ёсинака был великим воином, но в искусстве ведения интриги Кисо значительно уступал своим противникам: Ёритомо и Госиракава.



К началу 1184 года положение Тайра настолько укрепилось, что они смогли вернуться в Фукухара вместе с императором Антоку, где быстро выстроили замок. Военные успехи вроде бы тоже продолжались, но были и неприятные как бы предвестия.



Норимори с пятьюстами всадников выдвинулся в провинцию Биттю. Как-то мимо их лагеря проплывали на судах две тысячи воинов из провинции Сануки, перешедшие на сторону Минамото, и обстреляли из луков лагерь хэйцев. Норимори разгневался:
"В былые времена мы заставляли этих людишек подносить корм и питье нашим лошадям. А теперь такая наглость!"
Он пустился в погоню за обидчиками. Те бежали в Авадзи и обратились за помощью к Минамото Ёсицугу и Минамото Ёсихиса. Юримора напал на них и всех уничтожил вместе с Ёсицугу и Ёсихиса.

Затем в провинции Иё был разбит Кавано Митинобу, который вместе с Огата Корэёси укрылся в замке Имаки. Норимори атаковал их и в течение суток захватил этот замок. Мунэмори после этих успехов сделал императору доклад, по которому Норимори давался высокий чин и должность первого государственного секретаря. Но Норэмори отказался и не принял милости. Это, как оказалось, были последние крупные военные успехи Тайра.



Наконец вступил в действие и Ёритомо, который направил своих младших братьев Ёсицунэ и Нориёри против Ёсинака, чтобы они разбили его, пока он не соединился с Тайра. Братья блестяще справились с заданием и разгромили войска Ёсинака, который тоже был убит. Во время бегства его конь увяз в грязи и славный Кисо был застрелен из лука воином, имя которого не сохранилось.



После этого по приказу Госиракава братья собрали большую армию и выступили против Тайра, чтобы догнать их и истребить. Можно подумать, что без его приказа они действовали бы иначе!? Ведь у них уже было распоряжение их старшего брата об уничтожении всех хэйцев.



Интересно, что после унижения, которому его подверг Ёсинака, Госиракава все еще надеялся удержать власть. Ёритомо думал совсем иначе, но не спешил показывать свои когти. Экс-императора он уже не считал опасным противником, но растущий авторитет Ёсицуэ начинал его беспокоить.



На стороне Минамото оказались все военачальники восточных областей. Силы гэнцев подошли к Фукухара и окружили ее. Был назначен день решительного сражения. Томомори и Сигэхира должны были защищать восточные ворота замка, Фудзивара Кагэкиё и Сидаёси - восточные, а Сукэмори с семью тысячами воинов занял оборонительную позицию на северной горе Микусаяма.



Ёсицунэ еще ночью атаковал позиции на горе, разбил хэйцев и обратил их в бегство. Сукэмори от стыда, что потерпел поражение, бежал в Ясима. Мунэмори предложил своим военачальникам заменить Сукэмори на этой позиции, но все отказались, за исключением Норицунэ, который сам вызвался идти на это дело.



Начался штурм замка, но хэйцы столь успешно обороняли его ворота, что гэнцы не могли в него ворваться. Тогда Ёсицунэ предпринял обходной маневр, тайной тропой прошел к замку, поджег его и начал атаку. Замок пал. Началось массовое избиение проигравших и поспешное бегство уцелевших Тайра.



(Продолжение следует)