Что считалось остроумным в XVII веке (Бальтасар Грасиан). Часть II


Анекдоты № 970 от 03.07.2020 г.




Фрай Диего Лопес де Андраде толковал, что скорбь человека, утратившего царствие небесное следует уподобить скорби пяти дев, отвергнутых Женихом, ибо нет мучения равного тому, которое терпит отвергнутая женщина.
Пять дев – это общий символ души. Смотри притчу о пяти девах.

Диего Лопес де Андраде (1569-1628) – священник ордена Святого Августина; с 1623 года стал архиепископом Отранто.

Один прелат рассказывал о том, как Мария (Владычица Вселенной), когда поняла, что зачала, спешно отправилась к своей тётке, святой Елизавете.
Он уподобил это тому, что небо пришло в движение лишь тогда, когда на четвёртый день Творения ему было дано солнце, которое его осветило и побудило озарять мир. Так и Мария, это небо во плоти, зачав бессмертное солнце [Иисуса], поспешила осветить других и одарить божественной радостью.

Одной из пыток, которой подвергали Иоанна Евангелиста, было погружение в котёл с кипящим маслом, из которого он вышел невредимым.
Один из толкователей Евангелия заметил: не мудрено, что неугасимый светоч церкви был такой пыткой не только не погашен, но разгорелся ещё ярче.

У одного князя во время выстрела разорвался в руке пистоль и так неудачно, что тому оторвало большой палец.
Хуан Руфо сразу же сказал, что человеку, которого уподобляют льву по храбрости и воинскому духу, следует быть львом также и в том, что у него на один коготь меньше.
Действительно, у львов по четыре когтя, но только на задних лапах. На передних лапах лев имеет по пять когтей, но самый маленький обособлен и часто почти не заметен.

Хуан Руфо Гутьеррес (1547-1620) – испанский поэт, написал множество сатирических стихотворений.

Святой Фульгенций так рассуждал о святом Стефане, первомученике, чьё имя означает “венок”:
"Кто был венцом мучеников, подобен венцу и в том, что камнями осыпан. Ведь святой Стефан был первым мучеником, пострадавшим за проповедь христианства. По приговору Синедриона он был побит камнями".
Фабий Фульгенций (468-533) – один из учителей церкви, епископ Руспы (Северная Африка), святой.

Некий вельможа стал возмущаться тем, что две столичные дамы сомнительного поведения явились в один весьма почтенный дом с визитом вежливости.
Хуан Руфо сразу же ответил: эти женщины подобны мухам, которые перелетают с навозной кучи на королевский стол.

Граф Вильямедиана создал эпиграмму одновременно назидательную и глубокомысленную:
"Заслуги твои не в счёт,
коль ты не угоден року:
кричи не кричи – что проку,
никто к тебе не придёт.

Не пробуй перечить судьбе,
очи её незрячи,
если ты сын неудачи -
врачи не помогут тебе".
Хуан де Тассис-и-Перальта (1582-1622) – 1-й граф Вильямедиана, испанский дипломат и поэт.

Известно, что пророк Елисей проповедовал слово Божье и совершил множество чудес, но иногда благодать Божья действовала через него, чтобы покарать грех.
Однажды дерзкие дети издевались над пророком Елисеем. Пророк проклял их, а из леса вышли две медведицы и растерзали сорок два ребёнка.
Многие удивлялись такой странности: почему Господь послал не львов и не тигров, но медведиц?

Кардинал Франсиско де Мендоса объяснял это обстоятельство следующим образом: медведица рождает безобразного детёныша, но, постоянно облизывая, его она придаёт ему надлежащий вид и совершенство. На примере этих заботливых зверей Господь решил покарать детей и вразумить их родителей.
Франсиско де Мендоса-и-Бобадилья (1508-1565) – богослов, епископ Бургоса и Кории, кардинал с 1544.

Намного раньше святой Амвросий писал:
"...говорят, что медведица рождает совершенно бесформенных детёнышей, но облизывает их так, что придаёт им облик, сходный с её собственным... Итак, медведица чад своих по своему образует подобию, а ты не в силах сыновей наставить по своему".
Аврелий Амвросий (340-397) – епископ Медиоланский, богослов, один из четырёх великих учителей церкви.

Хуан Руфо написал эпиграмму на одного вельможу, который при уродливой внешности любил пышно наряжаться:
"Уродец хилый, золотым шитьём
отделан твой камзол, но мы-то знаем:
тому не быть на белом свете маем,
кого Всевышний создал декабрём".


Один проповедник говорил о превосходстве святого Франсиско Ксаверия над мореплавателями, открывшими путь в Индию. Мореплаватели обогатили свою страну с помощью своих флотов, а Франсиско обогатил небо, которое до того было бедней, не владея целой Индией душ христианских.

Однажды Хуан Руфо увидел мать и сына, которые оба были кривоглазыми, но, не смотря на это, отличались большой красотой. Этот остроумец написал:
"Мальчик кривой, ты один матери глаз бы свой отдал.
Будешь Амуром слепым, будет Венерой она".
Амур (Эрот, Купидон) традиционно изображается слепым или с закрытыми глазами.

Когда Хуан Руфо узнал, что ослеп граф Сифуэнтес, мальчик редкой красоты, он написал:
"Был стократ Создатель прав
в милосердии бездонном,
сделав графа Купидоном,
чтоб не стал Нарциссом граф".
Хуан Бальтасар де Сильва и де ла Серда (1581—1602) - 7-й граф де Сифуэнтес.

Часто Грасиан вспоминал шутки про императоров, например, про Нерона.
Когда в 68 году вспыхнул мятеж Виндекса против Нерона, нашлось немало насмешников, обыгрывавших это событие в Лугдунской Галлии.

У Светония говорится:
"Ты разбудил своим пением галлов (петухов)".
Однако известна и другая шутка, обращённая к Нерону:
"Петухи тебя разбудили своим пеньем".
Гай Юлий Виндекс (25-68) – римский полководец галльского происхождения.
Нерон Клавдий Цезарь Август Германик (37-68) – император с 54.
Гай Светоний Транквилл (70-126?) – римский историк.

Что считалось остроумным в XVII веке (Бальтасар Грасиан). Часть I

(Продолжение следует)

© Виталий Киселёв (Старый Ворчун), 2020