Расточительность
Однажды Фонтенель, которому было уже 80 лет, подал молодой и красивой даме оброненный ею веер. Дама приняла веер с таким высокомерным видом, что Фонтенель воскликнул:
"Ах, сударыня! Как вы расточительны в своей суровости!"
Кто Он?
Романист и драматург Мармонтель (1723-1799) в молодости любил бывать в обществе уже пожилого драматурга Никола Буэндена (1676-1751). Однажды Буэнден предложил Мармонтелю встретиться в известном и популярном у литераторов парижском кафе у Прокопа. Мармонтель, зная, что там бывает много шпиков, возразил:
"Но там же нельзя говорить о философских материях".
Буэнден возразил:
"Нет, можно, если придумать условный язык, нечто вроде арго".
Они тут же составили для себя словарик:
душу назвали Марго;
религию - Жавотта;
свободу - Жаннетон;
Всевышнего - господин де Бог.
Сидя в кафе, они отлично понимали друг друга, но тут в их беседу неожиданно вмешался некто в черном и спросил:
"Нельзя ли узнать, сударь, кто этот господин де Бог, который ведет себя так дурно и которым вы так недовольны?"
Буэнден под громовой хохот всего кафе ответил:
"Сударь, он - полицейский шпион".
Вергилия - в епископы!
Некто прослушал "Георгики" Веригилия в переводе аббата Делиля (1738-1813) и сказал поэту:
"Перевод превосходен. Не сомневаюсь, что как только автора назначат епископом, первый же свободный бенефиций - за вами".
Я - болтун
Однажды аббату Делилю предстояло читать свои стихи в Академии по случаю вступления в нее одного из его друзей, и он сказал по этому поводу:
"Мне хочется, чтобы о чтении не знали заранее, но я боюсь, что сам же о нем и разболтаю".
Монтескье и "дух законов"
Когда барон де Монтескье (1689-1755), автор знаменитого трактата "О духе законов", узнал, что некий господин Дюпен намерен выпустить свой критический труд "Замечания о "Духе законов", и книга уже напечатана, он прибег к помощи маркизы де Пампадур. Та приказала доставить к ней типографа вместе со всем тиражом издания, которое тут же пошло под нож.
Удалось спасти лишь пять экземпляров этой книги.
Достижение
Дидро как-то спросили, что за человек господин д'Эпине, муж писательницы и хозяйки известного литературного салона Луизы-Флоранс д'Эпине (1726-1783). Он ответил:
"Это человек, который умудрился спустить два миллиона, не сказав ни одного умного слова и не сделав ни одного доброго дела".
Успех из-за дров
Драматург Антуан-Марен Лемьер (1723-1793) написал трагедию "Малабарская вдова", действие которой происходит в Индии. Ее героиня, следуя древнему обычаю, должна предать себя самосожжению на погребальном костре своего мужа.
Постановка трагедии в 1770 году закончилась провалом, но возобновленная в 1780 году пользовалась большим успехом. Лемьер удачно сострил, что между этими постановками такая же разница, как между вязанкой и возом дров. Ведь успех новой постановке пьесы принес именно удачно устроенный на сцене костер.
Не напоминайте!
Одна девяностолетняя старуха сказала Фонтенелю, которому уже было девяносто пять лет:
"Смерть забыла о нас".
Фонтенель приложил палец к губам:
"Тс-с!"
(Продолжение следует)