Древний Китай в исторических анекдотах и преданиях. Часть VI


Анекдоты № 584 от 25.02.2011 г.




Путь вещей

В трактате "Хуай нань-цзы", созданном в середине II века до Р.Х., говорится:
"Даже если великие силачи попытаются вести буйвола за хвост, они не смогут это сделать, ибо будут идти наперекор пути вещей. Но если проткнуть ноздри буйвола хотя бы веточкой тутовника, то даже маленький мальчик сможет провести буйвола через всю страну, ибо он будет следовать пути вещей. Поскольку мы пользуемся свойствами воды, мы можем с помощью одного весла управлять лодкой. Поскольку государь управляет народом посредством силы самих вещей, его указы и распоряжения немедленно исполняются".


О Ле-цзы

Чжуан-цзы сказал:
"Ле-цзы был великий мастер ездить верхом на шести ветрах, он проводил в странствиях десять и ещё пять дней и совсем не думал о собственном благополучии. Но хотя он умел летать, он всё же не мог обойтись без опоры. А вот если бы он мог оседлать истину Неба и Земли, править всеми переменами мироздания и странствовать в беспредельном, то не нуждался бы ни в какой опоре.
Поэтому говорится:
"Мудрый человек не имеет ничего своего. Божественный человек не имеет заслуг. Духовный человек не имеет имени".


Суть и смысл ритуала

В конфуцианском каноне можно найти разъяснение смысла ритуала:
"Ритуал имеет своим истоком великое единство, которое, разделяясь, образует Небо и Землю, а в своем круговращении порождает четыре времени года. Ритуал даётся от Неба, но в действии своем следует Земле, распространяется повсюду, сообразуется со всеми вещами и явлениями, а в превращениях своих содружествует с временами года. Исполнение ритуала есть основа основ человеческой жизни. Ритуал наставляет в преданности и совершенствует в любви, укрепляет союз плоти и кожи, даёт излиться чувствам людей. Только величайшие мудрецы понимают, что ритуал никогда не прерывается..."


Об управлении народом

В трактате "Дао-дэ цзин" написано:
"Нужно сделать государство маленьким, а народ редким.
Даже если имеется много орудий, не надо их употреблять.
Нужно сделать так, чтобы народ не странствовал далеко до конца своей жизни.
Даже если имеются лодки и колесницы, не надо их употреблять.
Даже если имеются вооруженные войска, не надо их выставлять.
Надо сделать так, чтобы народ снова начал плести узелки и употреблять их вместо письма.
Надо сделать вкусным его питание, прекрасным его одеяние, устроить ему спокойное жилище, сделать весёлой его жизнь".


О кровной мести

В эпоху Хань в Китае был очень популярен обычай кровной мести, что сильно беспокоило власти страны. Вот примеры из книги Хоу Хань шу:
"Некто Су Бувэй прорыл подземный ход к дому убийцы своего отца и, не застав обидчика на месте, зарубил его жену и ребенка без ущерба для собственной репутации".

"Ян Цю, отпрыск влиятельного в округе семейства, убил служащего, оскорбившего его мать, сжёг дом обидчика и не только не понёс наказания, но, напротив, снискал себе славу и сделал быструю карьеру".


Цивилизация для варваров

Империя Хань, как и все империи, стремилась к расширению и на этом пути китайцы постоянно сталкивались с варварами. Расширялась империя и в юго-западном направлении, но магнаты этой части страны нашли простой способ подчинить варваров своей власти:
"Поскольку многие варвары были жестоки, злобны и неучтивы, богатые люди из больших фамилий приказали выдать дурным варварам золото и ткани и пригласили их служить в домашней страже. Так варвары стали любить драгоценности и постепенно покорились власти Хань".


Правитель Фань Чжун

В эпоху Хань правителем области Наньян стал человек по имени Фань Чжун. Он происходил из незнатного семейства, а его предки занимались земледелием и торговлей. Разбогатев, Фань Чжун заказал себе панегирик, в котором его предкам, "выдающейся фамилии округи", уделялось всего несколько слов, а деятельность самого правителя описывалась следующим образом:
"Чжун по натуре был мягок и добр. [В его семье] держались правила владеть имуществом совместно тремя поколениями. Дети утром и вечером выражали свое почтение старшему, словно в государственной управе. Чжун управлял хозяйством так, что ничего не оставалось неиспользованным. Рабам он дал подходящую для каждого работу. Поэтому он смог добиться, чтобы высшие и низшие усердно трудились, а доходы умножались с каждым годом. Распахав новь, он расширил свои земельные владения от трёхсот с лишним цинов. Все построенные им здания имели двойные залы и высокие покои. Были у него озёра и оросительные каналы, рыбные пруды и выгоны для скота. В чём бы ни возникла нужда, всего появлялось в достатке. Как-то он захотел изготовлять домашнюю утварь и сначала насадил катальпу и лаковое дерево. Люди насмехались над ним, но через несколько лет он извлек большую пользу из сделанного. Тогда [все насмешники] пришли к нему с извинениями. Богатство его выросло до 100 млн. монет. Он облагодетельствовал родственников и распространил милость на жителей округи. Сыновья его дочери, братья из рода Хэ, поспорили из-за имущества. [Фань Чжун] стыдясь этого, подарил им два цина земли, чтобы уладить ссору. В уезде восхищались им и выдвинули на должность саньлао".
Этот панегирик был полностью включён в посмертную биографию Фань Чжуна, в которой также сообщались некоторые удивительные вещи, например:
"[Фань Чжун] ссудил людям много миллионов [монет], а перед смертью велел сжечь долговые расписки. Услыхав про это, все должники устыдились и наперебой ринулись к дому Фаней, чтобы рассчитаться".


Напоминание

Сестра императора Нуан У-ди однажды в шутку напомнила своему брату:
"Когда ты был простолюдином, ты прятал беглых преступников, и чиновники не смели приблизиться к твоему дому".


Слова, слова...

Бай-гун однажды спросил Конфуция:
"Можно ли говорить намёками?"
Конфуций ответил:
"Почему же нельзя? Кто знает, что значат слова? Тот же, кто знает, говорит без слов".


Древний Китай в исторических анекдотах и преданиях. Часть V

(Продолжение следует)

Последние выпуски Анекдотов:

Последние выпуски Ворчалок: